On ne doit pas s'attribuer tous les mérites et rejeter toutes les fautes sur autrui.
能把一切
功劳归于自己, 把一切错误归于别
。
On ne doit pas s'attribuer tous les mérites et rejeter toutes les fautes sur autrui.
能把一切
功劳归于自己, 把一切错误归于别
。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁。
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱听凭
支配。
Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.
我们经验中得益
浅。
Qui Qui ne souhaite pas très médiatisées d’autrui? être respecté?
谁希望受
注目?受
尊重?
Est-il plus facile de connaître autrui que de se connaître soi-même?
认识别比认识自己更简单吗?
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以物担保
抵押担保无效。
Je ne suis pas facilement à aimer autrui!
我是容易爱别
!
De porter atteinte au bonheur d'autrui je n'y ai jamais pensé.
损害别幸福,我可
来没想到过。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在这一方面,女性在生物本能对于
痛苦更加敏感。
Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.
执意
去理会
意见。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触工作。
En ces temps modernes, le dialogue avec autrui devient une nécessité plus impérative encore.
在现代,与之间
对话比任何时候都更为迫切。
Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.
应当禁止一切仇恨教育。
Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.
还必须促进尊重,承认和维护多样性。
Nous ne devons pas alimenter les craintes d'autrui ni l'exclusion.
我们绝能助长相异和排斥
恐惧。
Au contraire, elle cristallise la haine en niant les droits d'autrui.
正相反,它剥夺了权利,清楚体现了仇恨心态。
La tolérance et la compassion envers autrui ont été la clef de notre civilisation.
宽容和情
一直是我国文明
关键内容。
Aucune religion n'encourage à faire du mal à autrui pour quelque raison que ce soit.
没有宗教提倡为任何目伤害
。
Il est interdit d'acquérir des droits et d'assumer des obligations au nom d'autrui.
禁止以名义获取权利和义务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false